«Коллегушки, доброго времени суток!» — 8 частых фраз, которые раздражают в деловом общении

В общении с коллегами мы стараемся быть вежливыми и корректными, но иногда привычные слова и фразы вызывают раздражение у собеседников. Сотрудники МТС Линк поделились, какие фразы цепляют в переписке и при личных контактах. Лингвист, руководитель проекта «Твоя грамотность» Саид Ильясов разобрал эти выражения и объяснил, почему некоторые из них действительно портят речь, а другие вполне уместны даже в официальной переписке. Спойлер: не все цепляющие деловые фразы — это ошибка.

«Крайний» вместо «последнего»

«Коллегушки, доброго времени суток!» — 8 частых фраз, которые раздражают в деловом общении | Фото 06.09.24 Иллюстрация 19 1

Слово «крайний» стало активно заменять слово «последний» в речи многих людей. Это заметно даже на рабочих встречах и в деловом общении. Однако с точки зрения языка такая замена ошибочна.

«Если человек говорит „крайний“ вместо „последнего“, он кажется малообразованным и суеверным», — считает Саид Ильясов.

«Коллегушки, доброго времени суток!» — 8 частых фраз, которые раздражают в деловом общении | Фото  1 2 1
«Коллегушки, доброго времени суток!» — 8 частых фраз, которые раздражают в деловом общении | Фото  1 1 1

Согласно словарям, слово «крайний» означает расположение на краю: у города есть край, у стола — четыре края, в строю бывают крайние левый и правый. Но к последовательности событий оно не имеет отношения.

Традиция использовать слово «крайний» пришла от лётчиков и моряков. В своём профессиональном лексиконе они избегали слова «последний», поскольку не хотели, чтобы рейс или плавание стали для них действительно последними. Постепенно это закрепилось в их профессиональном жаргоне, а позже перешло и в повседневную жизнь.

Любопытно, что в некоторых словарях говорится о применении слова «крайний» именно в профессиональной среде. Но в обычной речи такая замена не только неуместна, но и некорректна с точками зрения понимания.

Так что «последний» — это совершенно нейтральное и правильное слово. 

«Доброго времени суток»

«Коллегушки, доброго времени суток!» — 8 частых фраз, которые раздражают в деловом общении | Фото 06.09.24 Иллюстрация 14 1

Выражение «доброго времени суток» часто встречается в деловых переписках и повседневном общении, но с точки зрения русского языка оно некорректно. Эксперт Саид Ильясов объяснил, что не так с этим выражением: «Когда человек говорит „“доброго времени суток“, он, сам того не замечая, прощается, а не здоровается».

Дело в том, что в русском языке приветствия строятся с использованием именительного падежа: «добрый день», «добрый вечер», «доброе утро». А вот родительный падеж — «спокойной ночи», «счастливого пути», «хорошего дня» употребляется в пожеланиях, где подразумевается пропущенный глагол «желаю».

Выражение «доброго времени суток» нарушает правило приветствия, поэтому звучит странно, как прощание при встрече, и воспринимается неестественно.

Почему его начали использовать? Один из аргументов: фразу удобно использовать, когда неизвестно, в каком часовом поясе находится собеседник. Например, сотрудник из Москвы пишет так коллегам из Владивостока, потому что не знает, когда они прочитают сообщение. Но в этом случае можно просто написать «Здравствуйте».

«„Здравствуйте“ — универсальный вариант, подходящий для любого времени суток, при этом он соответствует нормам языка», — считает Саид Ильясов.

Таким образом, «доброго времени суток» — это не просто стилистическая форма, а реальная языковая ошибка, о которой стоит помнить, если вы хотите говорить и писать грамотно.

«Нету»

«Коллегушки, доброго времени суток!» — 8 частых фраз, которые раздражают в деловом общении | Фото 06.09.24 Иллюстрация 13 1

Слово «нету» — разговорный вариант, который допускается в устной речи, но не является нормативным. Эксперт Саид Ильясов поясняет: «Если говорить о норме современного русского языка, то правильно употреблять слово „нет“» .

«Нет» употребляется как сказуемое, обозначающее отсутствие чего-либо.
— У меня нет пляжной обуви.

Также слово «нет» может употребляться как отрицание.
— Нет, я не пойду на пляж.

А что со словом «нету»? Слово «нету» встречается в разговорной речи, художественных текстах и ​​даже в литературе, если автор хочет передать просторечную интонацию персонажа. «Однако в официальной переписке его лучше избегать», — утверждает Саид Ильясов.

А вот в неформальном общении и даже в бизнес-мессенджерах «нету» вполне допустимо. Если вы хотите писать грамотно, лучше использовать слово «нет», но в неофициальной беседе можно сказать и «нету» — это не ошибка, просто разговорная форма.

«От слова совсем»

«Коллегушки, доброго времени суток!» — 8 частых фраз, которые раздражают в деловом общении | Фото 06.09.24 Иллюстрация 16 1

Фраза «от слова совсем» прочно вошла в современный русский язык. По мнению Саида Ильясова, эта конструкция уже не воспринимается как ошибка даже в официальной среде. «Я сейчас прохожу курс повышения квалификации, и преподаватель часто использует эту фразу, и я заметил, что она уже не режет слух», — рассказывает он.

При этом специалист подчёркивает разницу между письменной и устной речью: «В разговоре употребление фразы „от слова совсем“ допустимо, но при письме лучше брать это слово в кавычки, чтобы оно стояло обособленно».

Саид рекомендует следующий вариант оформления: «Я ничего не понял от слова „совсем“». Такой способ написания позволяет сохранить смысл конструкции, не нарушая литературную норму. Эксперт отмечает, что, хотя классический вариант «совсем ничего не понял» остаётся предпочтительным, современный язык допускает и более разговорные формы, но с правильным графическим оформлением.

«Вкусный текст»

«Коллегушки, доброго времени суток!» — 8 частых фраз, которые раздражают в деловом общении | Фото 06.09.24 Иллюстрация 18 1

Саид Ильясов объясняет, что использование слова «вкусный» в переносном значении становится всё более распространённым в современном русском языке. «Мы идём к тому, что смешиваются виды нашего восприятия: тактильное и зрительное, вкус, звук, цвет, запах — всё это смешивается», — отмечает эксперт.

По его словам, хотя фраза «вкусный текст» может показаться необычной, она имеет право на существование. «Это тот текст, который доставит удовольствие, от которого человек кайфанёт», — поясняет Саид. Он подчёркивает, что словари уже фиксируют переносное значение слова «вкусный», которое означает «приятный» или «доставляющий удовольствие».

При этом специалист советует быть осторожным с использованием таких выражений в деловом стиле. В профессиональной коммуникации лучше использовать более конкретные формулировки.

Саид считает, что употребление слов вроде «вкусный» или «сладкий», как, например, в выражении «сладкий голос», допустимо в разговорной речи. Особенно когда нужно передать эмоциональную оценку: «Слушайте, вот я делюсь вчерашним мастер-классом, и такое вкусное выступление было. Вот прям мне залетело, очень вкусно».

«Взять на карандаш»

Выражение «взять на карандаш» имеет интересную историю происхождения: оно появилось в среде писателей и репортёров, которые использовали карандаши для оперативной записи наблюдений в блокноты.

Несмотря на то, что эта стандартная деловая фраза воспринимается как устаревшая, она до сих пор активно используется в речи. Интересно, что чаще всего её применяют не в нейтральном значении «зафиксировать информацию», а в негативном контексте — для обозначения запоминания чьей-либо ошибки или недостатка.

«Многие раздражаются, когда слышат эту фразу, потому что она вызывает неприятные эмоции», — отмечает эксперт. При этом выражение считается устойчивым образным оборотом русского языка и не содержит грамматических ошибок.

В современном языке фраза делового общения «взять на карандаш» остаётся функциональным элементом речи, хотя её использование может восприниматься по-разному, в зависимости от контекста и ситуации общения. Важно помнить, что это выражение — часть богатого арсенала устойчивых оборотов русского языка, которые продолжают жить и использоваться носителями языка в повседневной речи.

«Коллеги, коллегушки, коллегусики»

«Коллегушки, доброго времени суток!» — 8 частых фраз, которые раздражают в деловом общении | Фото 06.09.24 Иллюстрация 15 1

В современном деловом общении вызывает вопросы использование различных форм обращения к коллегам. Особенно спорными считаются уменьшительно-ласкательные варианты вроде «коллегушки» или «коллегусеньки». «Это просто жесть», — отмечает эксперт, подчёркивая неуместность таких форм.

«Коллегушки, доброго времени суток!» — 8 частых фраз, которые раздражают в деловом общении | Фото  1 3

«Само слово „коллега“ имеет три основных значения: человек, связанный с кем-либо по работе, по совместной деятельности или по месту службы, а также товарищ по учёбе в высшей школе. Скорее всего, многие сотрудники не хотят, чтобы к ним обращались по-дружески или по-товарищески в рабочей среде, предпочитая сохранять профессиональные границы», — предполагает эксперт.

Поэтому если вам не нравится слово «коллеги», в профессиональной коммуникации можно упускать его. Например, вместо «коллеги, добрый день!» писать «добрый день» или «здравствуйте».

«Коллегушки» вызывает особое неприятие — оно ассоциируется с чем-то неестественным и даже комичным, подобно словам «котятки» или «рыбки». Это плохая деловая фраза.

Интересно, что в массовой коммуникации часто используется обращение «друзья», даже если между говорящим и аудиторией нет близких отношений. «Мне не очень приятно людей называть подписчиками, поэтому обращаюсь к ним как к друзьям», — объясняет эксперт. Такой подход пока не вызывает отторжения у аудитории, хотя формально это может показаться некорректным.

Обращение на «Вы»

Как ни странно, но обращение на «Вы» в мессенджерах тоже вошло в наш список самых раздражающих фраз. 

«В деловом общении важно соблюдать баланс между формальностью и дружелюбием, выбирая уместные формы обращения в зависимости от контекста и ситуации коммуникации», — рассказывает эксперт.

Давайте разберём, когда писать «вы» с большой буквы, а когда с маленькой.

Обязательно с большой буквы

  • в официальных письмах к конкретному человеку
  • в личных письмах, когда хочешь показать особое уважение.

Можно писать с маленькой буквы 

  • в рекламе и постах в соцсетях
  • когда обращаешься к нескольким людям сразу
  • когда общаешься в переписке неформально.

Интересный момент: если вы уважаете человека, то даже в обычном чате можно писать «Вы» с большой буквы — это покажет ваше отношение.

Многие спорят об этом правиле, потому что в соцсетях и бизнес-мессенджерах всё чаще общаются неформально. Но в деловой переписке лучше придерживаться этих норм — так вы покажете свою грамотность и уважение к собеседнику. Так что ничего страшного в обращении на «Вы» в мессенджере нет.

Подпишитесь на рассылку МТС Линк Медиа

Каждую пятницу присылаем самые интересные статьи об эффективной работе и коммуникациях в онлайне на почту